alvaro reina actor doblaje archivos - Alvaro Reina | Locución y doblaje

Peaky Blinders: Doblando a Michael en la temporada 4

By | Doblaje | No Comments

Fue una de las primeras series de las que hablé en este blog. La verdad es que no hace más que mejorar y esta cuarta temporada que ya está disponible en Netflix es brillante.

Me ha encantado volver a doblar a Finn Cole, y más en una temporada en la que se enfrenta a un gran conflicto. Hay una gran dirección de actores en Peaky Blinders y eso se agradece a la hora de doblarla al castellano.

Aquí dejo una muestra en la que hay un nuevo cara a cara entre Michael y Thomas (doblado de lujo por uno de los actores a los que más admiro: Rafa Romero) ¡A disfrutar!

The Walking Dead: doblando entre zombies

By | Doblaje | No Comments

The Walking Dead es una de mis series favoritas. Por eso me hizo especial ilusión cuando empecé a participar en su doblaje.

En esta escena doblo a Dean, uno de los miembros de “Los salvadores” que trata de explicar que él no es bueno ni malo, solo intenta sobrevivir.

La idea era dotarle de un tono frío, analítico y no emocional ¿lo conseguí?

doblaje alvaro reina

Los siete pecados capitales: doblando a Gilthunder

By | Doblaje | No Comments

Los actores de doblaje estamos muy acostumbrados a trabajar con el inglés como idioma de referencia. Pero no siempre es así, doblamos películas y series alemanas, francesas, italianas.. o japonesas (por ejemplo).

Doblar a un actor japonés es muy complicado porque los giros y la sonoridad de su idioma no tienen nada que ver con el castellano. Y si además estamos hablando de un dibujo animado entonces apaga y vámonos… los dibujos no suelen dar ninguna pista, de repente la boca se abre y con las mismas de repente se cierra.

Fue complicado doblar a Gilthunder en Los siete pecados capitales (una serie de anime que puedes ver en Netflix). Complicado pero muy divertido. Ahí va un ejemplo…